Qui a dit que les maths ne sont pas amusantes? Tenez, à la mi-mars, avait lieu au Lycée Français de New York la sixième édition de la semaine des mathématiques. Pour être tout à fait exact, c’était la semaine du 14 mars du 3/14 donc. Il fallait y penser.
Read More!Catégorie : Innovation
French Play: La vie comme un mensonge
Si vous pensez que les élèves du Lycée Français de New York ne sont pas capables de prendre des risques, de transmettre des émotions et de faire rire sur scène, c’est que vous n’étiez pas dans l’auditorium, jeudi et vendredi soir, pour assister à la représentation de “La vie comme
Read More!Parcours : Métamorphoses en Scène
Le 31 Janvier les élèves de 5e ayant suivi le parcours de Mme Brabant (professeur de théâtre) & Mme Harreau (professeur de lettres classiques) “Les Métamorphoses en Scène” ont présenté à l’auditorium le résultat de leurs recherches et explorations sous la forme d’une saynète “Olympiques des Métamorphoses”.
Read More!Day of Understanding : les CM2 exposent leurs créations
Cette année, le 19 décembre, le Lycée célèbre pour la première fois la journée de l’entente. Cette journée est l’occasion de mettre en avant la diversité au sein de la communauté du Lycée Français de New York. C’est aussi une formidable occasion de promouvoir les valeurs fondamentales que nous partageons,
Read More!Béatrice Coron: une fenêtre ouverte sur la créativité
Il suffit d’écouter les élèves pour évaluer le succès de la résidence de l’artiste Béatrice Coron qui a travaillé avec les Secondes réunis pendant pendant une semaine, du 31 octobre au 4 novembre dernier, dans le makerspace dans le cadre du programme AIR (Artiste en Résidence du LFNY). Issue
Read More!La chronique du matheux chapeauté #11
Quand un professeur français arrive au LFNY, il y a quelques petits détails auxquels il doit s’adapter, et je ne parle pas du calendrier par cycle de 7 jours puisque cette nouveauté n’est pas réservée aux professeurs français, ni aux nouveaux d’ailleurs. Non, je pense plutôt à ces petits détails
Read More!Gad Elmaleh: être d’ailleurs
Ask our students what word comes to mind when they hear the name Gad, as I have done these past few days, and what one hears is simple. Mais c’est impossible, monsieur. A single word could never capture his gift for making you fall out of your chair with laughter,
Read More!Our Day of Understanding
“It is not our differences that divide us. It is our inability to recognize, accept and celebrate those differences,” said poet Audre Lorde. Her quote highlights the importance of teaching students from the youngest age about the importance of understanding and embracing our differences. On Monday, December 19th, the
Read More!Le club traduction incarne notre bilinguisme
Traduction: “Action de transposer dans une autre langue ce qui a été énoncé dans une autre, tout en conservant les équivalences sémantiques et stylistiques.” Mais aussi, Traduction: “Manière d’exprimer, de manifester quelque chose.” Au club de traduction du Lycée, nous ne faisons pas que de la simple transposition, nous nous
Read More!Inventer pour apprendre
Following the announcement of our new strategic plan last January, students, faculty and families have been VERY excited about the makerspace we will soon be building for our primary and secondary schools. Those familiar with the concept of “making”, often because they have visited the “makerfaire” that takes place at
Read More!